Informaţii despre activitatea Preşedintelui Ucrainei, Cabinetului de Miniştri, organelor puterii de stat.Ştiri pe scurt despre evenimentele social-politice, economice şi cultural-artistice ale zilei.
Висвітлення діяльності Президента України, Кабінету міністрів України та органів державної влади. Короткі повідомлення про актуальні суспільно-політичні, економічні, культурно-мистецькі події дня.
- La negocierile de la Minsk părțile au ajuns la o înțelegere privind schimbul de prizonieri după schema 208 pe 69 – declarația reprezentantului Ucrainei, Roman Bezsmertnyi, - Preşedintele Ucrainei, VolodymyrZelenski a avut o convorbire telefonică cu Cancelarul federal al Germaniei, Angela Merkel, privind situaţia în Donbas, - Şase ţări-membre ale ONU au cerut Rusiei să întoarcă Ucrainei marinarii capturaţi şi să fie stopat conflictul din Donbas, - Ministerul de Externe al Ucrainei condamnă cu fermitate încercările puterii ruse privind extinderea ordinei simplificate de acordare a cetățeniei Federației Ruse cetățenilor ucraineni, locuitori ai regiunilor Donețk și Lugansk, - Împuternicitul Radei Supreme pentru drepturile omului, Ludmila Denisova, a asistat la şedinţa judecătorească de la Moscova, la care a fost examinată problema privind ţinerea sub arest în Rusia a marinarilor ucraineni capturaţi, - Circa 44 mii de militari ucraineni participă la operațiunile pacificatoare internaționale în diferire regiuni de pe planetă, - La 16 iulie a intrat în vigoare Legea Ucrainei cu privire la asigurarea funcţionării limbii ucrainene, ca limbă de stat.
- На переговорах у Мінську сторони домовилися про обміну полонених за схемою 208 на 69 – заява представника України у робочій підгрупі з політичних питань у ТКГ Романа Безсмертного, - Президент Володимир Зеленський провів телефонну розмову з Федеральним канцлером Німеччини Ангелою Меркель щодо ситуації на Донбасі, - Шість країн-члени ООН озвучили вимогу до РФ повернути Україні захоплених моряків і припинити роздмухувати конфлікт на Донбасі за підсумками засідання Ради безпеки ООН, ініційованого Росією з приводу мовного закону України, - МЗС України рішуче засуджує нову спробу російської влади поширити спрощений порядок прийняття громадянства РФ на українських громадян – мешканців Донецької і Луганської областей України, - Уповноважена Верховної Ради з прав людини Л.Денісова була присутня на судовому засіданні, на якому розглядалося питання продовження арешту українських полонених моряків, котрих незаконно тримають у РФ, - Понад 44 тисячі українських військовослужбовців взяли участь у міжнародних миротворчих операціях в різних регіонах планети, - 16 липня вступив в силу Закон України про забезпечення функціонування української мови.
„UNIVERSUL FRUMOSULUI”, "Світ краси"
„Cneaghina cinematografului ucrainean” – Eroul Ucrainei, Ada Rogovțeva. Recent legendara actriță de film și-a sărbătorit ziua de naștere.
«Княгиня українського кінематографу» - Герой України Ада Роговцева. Днями легендарна актриса відсвяткувала свій день народження.
1.Ukraine and Russia are holding talks on a major prisoner swap. 2.The law regulating the status of Ukrainian language as official one has come came into force. 3.Ukraine has sent MH17 case files to the Netherlands for a court trial of four suspects in the downing of Malaysia Airlines flight MH17 on July 17th 2014. 4.Russia’s President Volodymyr Putin made it easier to receive Russian citizenship for all persons living in Donetsk and Luhansk regions.
1.Україна та Росія ведуть активні переговори про обмін полоненими. 2.16 липня в Україні набрав чинності закон про державну мову. 3.Україна передала Голландському суду матеріали кримінальної справи щодо чотирьох підозрюваних у збитті Малайзійського пасажирського літака MH17 17 липня 2014 року. 4.Президент Російської Федерації Володимир Путін спростив отримання російського громадянства для всіх осіб, які мешкають на території Донецької та Луганської областей .
National minorities of Ukraine.
Національні меншини України.
Позывные
О проекте восстановления музея советского искусства в селе Кмытов на Житомирщине.
"Между строк"
1.Ukraine and Russia are holding talks on a major prisoner swap. 2.The law regulating the status of Ukrainian language as official one has come came into force. 3.Ukraine has sent MH17 case files to the Netherlands for a court trial of four suspects in the downing of Malaysia Airlines flight MH17 on July 17th 2014. 4.Russia’s President Volodymyr Putin made it easier to receive Russian citizenship for all persons living in Donetsk and Luhansk regions.
1.Україна та Росія ведуть активні переговори про обмін полоненими. 2.16 липня в Україні набрав чинності закон про державну мову. 3.Україна передала Голландському суду матеріали кримінальної справи щодо чотирьох підозрюваних у збитті Малайзійського пасажирського літака MH17 17 липня 2014 року. 4.Президент Російської Федерації Володимир Путін спростив отримання російського громадянства для всіх осіб, які мешкають на території Донецької та Луганської областей .
National minorities of Ukraine.
Національні меншини України.
Где в Севастополе можно купаться этим летом? С чем может быть связано закрытие в городе нескольких пляжей? И когда город решит вопрос с очистными сооружениями? Гости эфира: Давид Аксельрод, журналист из Севастополя; Владимир Гарначук, российский общественный активист, глава организации «Чистый берег.Крым»; Маргарита Литвиненко, крымский эколог.
Марьян Крушельницкий - украинский советский актёр, театральный режиссёр, педагог.(ч.1)
Как создать свой бизнес с нуля, без средств и связей? Семья переселенцев Надежда Шевченко расскажет о своем опыте и семейном безнесе - пекарне "Мамини смаколики".
Як ви собі уявляєте екскурсію до музею? Виявляється, що похід до цього закладу може бути не лише повчаючим, а й захоплюючим. Про дивні, кумедні, найоригінальніші музеї світу у черговому випуску програми
Українське ретро з Олесею Білаш
Новини
Активізація з Людмилою Тягнирядно
Як волонтери проєкту "Книги, що говорять" допомагають дітям з вадами зору опанувати українську та зарубіжну літературу?
Новини
Культура харчування церковної еліти 18 ст. Гість - доктор історичних наук Максим Яременко
Містами України
Новини
Новини
Від класики - до авангарду
Твори Д.Россіні.
Новини
Відверто про життя і професію Наталка Галаневич і Тетяна Гаврилюк (Дах Дотерс)
1.Ukraine and Russia are holding talks on a major prisoner swap. 2.The law regulating the status of Ukrainian language as official one has come came into force. 3.Ukraine has sent MH17 case files to the Netherlands for a court trial of four suspects in the downing of Malaysia Airlines flight MH17 on July 17th 2014. 4.Russia’s President Volodymyr Putin made it easier to receive Russian citizenship for all persons living in Donetsk and Luhansk regions.
1.Україна та Росія ведуть активні переговори про обмін полоненими. 2.16 липня в Україні набрав чинності закон про державну мову. 3.Україна передала Голландському суду матеріали кримінальної справи щодо чотирьох підозрюваних у збитті Малайзійського пасажирського літака MH17 17 липня 2014 року. 4.Президент Російської Федерації Володимир Путін спростив отримання російського громадянства для всіх осіб, які мешкають на території Донецької та Луганської областей .
Новини
Reportaj de la secțiile de votare din Bucovina.
Репортаж про те, як проходять вибори на Буковині.
Dedicaţii muzicale pentru ascultătorii noştri.
Музичні вітання нашим радіослухачам.
ФРАГМЕНТ КНИГИ ТИМОТИ СНАЙДЕРА "Кровавые земли"
Продолжение чтения глав из книги "Кровавые земли".
- Bekannte Sängerin und Liedmacherin Lessja Gorowa bietet ihre neue Lieder aus dem Album „Unsere Revolution“ an. Eindrücke der Sängerin über Auftritte vor Soldaten, Krim-Flüchtlingen und Kinder aus Osten der Ukraine .
- Програма запрошує шанувальників української музики до знайомства з відомою співачкою, композиторкою Лесею Горовою. Музична панорама презентує пісні з нового альбому відомої виконавиці «Наша революція». Леся Горова розповідає про історію створення її пісень, про свою активну соціальну позицію та про участь у незвичайному проекті «Народна філармонія». Гостя студії ділиться також своїми враженнями від нещодавніх концертів у військових частинах, а також в дитячих будинках та таборах, де відпочивають діти зі сходу України.
Виклад подій політичного,економічного та культурного життя держави за поточний день.
We’ve been following the latest music hits aired during the week on Radio and TV across Ukraine – from Chernihiv to Odessa, from Uzhgorod to Kharkiv – and now we know which of them are the most popular in this country. We are ready to share these hits with you on Sunday in our weekly music program Ukrainian Airplay Chart.
Упродовж цілого тижня ми уважно стежили за всіма музичними радіостанціями і телеканалами України: від Чернігова до Одеси, від Ужгорода до Харкова. І тепер знаємо, які пісні сьогодні є найпопулярнішими серед українських меломанів. Дізнайтесь і ви у неділю в Ukrainian Airplay Chart.