Дідусь Василь щовечора для малят готує казку. Кожна історія — це нагода мандрувати дивовижними світами, повірити у власні сили, помріяти та повірити, що мрії здійснюються.
У ролі казкаря дідуся Василя — народний артист України Василь Чорношкур.
Сем Теплін. "Черепашка i рибки". За книжкою "Казки-пятихвилинки на добраніч". Переклад Віри Наливаної. Читає Тетяна Кришталь.
Анна Казаліс. "Чого боїться акула?" За книжкою "У лісі, на морі, у джунглях і в полі: історії про тварин". Переклад Олени Ларікової. Читає Світлана Галась
Юліта Ран. "Коли в місті йде дощ…". Читає Віталіна Біблів
Юліта Ран. "Казка про кравчиню та її кицьку". Читає Віталіна Біблів
Юліта Ран. "Лицар і гречана каша". Читає Віталіна Біблів
Ірина Сонечко. "Таке велике слоненя". Читає Василь Чорношкур.
"Хитрі бджілки". За книжкою "365 історій на ніч". Переклала Віра Наливана. Читає Василь Чорношкур
Сем Теплін. «Котик, песик i хмари». За книжкою "Казки-п`ятихвилинки на добраніч". Переклала її Віра Наливана. Читає Віталій Ажнов.
Софі Кенан. "Тролиця Анна". За книжкою "100 казочок із чарівного лісу". Переклад Леоніда Кононовича. Читає Віталіна Біблів
Українська народна казка “Про мудрого хлопчика”. За книжкою "100 казок" від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ. Читає Іван Малкович.
Українська народна казка “Язиката Хвеська”. За книжкою "100 казок" від А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ. Читає Галина Стефанова
Сашко Дерманський. "Дрінк брудні вітрила". За книжкою «Казки дракона Омелька». Читає Василь Чорношкур.
Коріна Машон. "Принцеса Фанфрелюша". За книжкою «Принцеси. Повчальні казки для дівчаток». Переклад Леоніда Кононовича. Читає Василь Чорношкур
Анналіза Лей. "Капосний пончик". Переклала її Олена Ларікова. Читає Василь Чорношкур
Анналіза Лей. “Драконяча застуда”. За книжкою “Історії про доброту і дружбу”. Переклала Олена Ларікова. Читає Анна Тульєва
“Казка про козака Мамая та його побратимів”. За мотивами української народної казки. Читає Юрій Дяк