Катерина Павленко (Go_A): "Все більше іноземців починають вивчати українську мову, яким дуже сильно запала в серце наша музика"

Катерина Павленко (Go_A): "Все більше іноземців починають вивчати українську мову, яким дуже сильно запала в серце наша музика"

Три роки тому український гурт Go_A "сіяв конопелечки" на Євробаченні в Роттердамі, де з піснею "Шум" посів 5-те місце. Знову сезон Євробачення – і знову музиканти щось "сіють".  Вже в новій пісні – і не лише на сцені головного пісенного конкурсу Європи, а й по всьому світі. Про історію створення пісні "Krip", символізм українських рослин та поточний всесвітній тур Ukrainian Magic вокалістка гурту Катерина Павленко розповіла Ксенії Івась в ефірі шоу "Вікенд нової музики" на Радіо Промінь. 

0:00 0:00
10
1x

Фото: Пресслужба гурту Go_A

У кожній нашій пісні є екскурс в українські традиції та символізм українських рослин

Нещодавно на стрімінгових платформах з'явилася пісня "Krip". Хочеться дізнатися про неї більше. 

Це одна з пісень із моїх начерків. Мабуть, це було минулої зими. Бо я тоді якраз зробила паузу між турами, орендувала собі приміщення в Києві під студію і дуже багато писала демок. І тоді був написаний попередній наш сингл "Dumala" і ще дуже-дуже багато чого.

Ця пісня далася легко завдяки тому, що мені дуже допоміг наш звукорежисер. Бо я в якийсь момент застрягла і не могла її продовжити, не могла розуміти, куди мені рухатись далі, але потім ми разом це все доробили. 

Яку символіку ти закладала в "Krip"?

Я зараз дуже багато подорожую з концертами світом, і я помітила, що кріп – це одна із тих рослин, що притаманна тільки нашій культурі. Мені хотілось ще про таку рослину розказати. Бо в кожній нашій пісні, поряд з особистою історією, є екскурс в українські традиції та символізм українських рослин.

Ще спочатку я планувала таку гру слів, бо в англійській мові кріп означає трошки інше. Плюс є певне сленгове слово, яке я хотіла обіграти, тому додала в текст трохи такої містичності. Додала історію про дівчину, яка сіяла щось під повним місяцем. І вийшло так, як вийшло.

Так, класна історія. Я, до речі, помітила, що ви видали кліп на пісню "Krip" саме в повню. Це спеціально так задумувалося? Чи так співпало?

Так, звісно, спеціально підібрали фазу місяця.

Розкажи, будь ласка, про кліп. З ким ви його знімали, яку ідею втілювали? 

Я хотіла зняти щось просте, мінімалістичне, бо зараз, якщо чесно, не на часі багато коштів витрачати на якісь такі штуки. Але є контракт із лейблом, який ми маємо виконувати. Я знайшла команду з Естонії. Я дуже часто буваю в цій країні, бо там працює і живе моя піарниця. І так вийшло, що ми зібрали там знімальну команду і зняли кліп в Естонії.

Ми помітили, що це максі-сингл, вийшла також інструментальна версія. Чому ви вирішили запакувати ще й мінусовку?

Якщо чесно, ми хотіли ще зробити другу частину цієї історії. А саме, запустити караоке-версію, але в турі не все встигли, що планували. Але зараз ми все допрацьовуємо. 

Хочемо окремо випустити відео, яке буде караоке-версією для людей – щоб всі співали. Дуже багато людей просить у нас мінусовки наших пісень, бо і діти хочуть їх співати, і ще багато хто. Ми постійно їм відправляємо, дозволяємо їх співати, а зараз вирішили, що чому б просто одразу не викласти це все на стрімінги, щоб люди брали і співали, якщо їм подобається. 

Ти вже згадала, що ви зараз перебуваєте у всесвітньому турі Ukrainian Magic. Розкажи, будь ласка, чи траплялись вже з вами якісь круті історії?

У нас на кожному концерті круті історії. Наприклад, все більше і більше людей починають вивчати українську мову, а саме іноземці, яким дуже сильно запала в серце наша культура, наша музика, наш фольклор. І вони намагаються розібратися. 

Зараз мені в голову прийшла одна історія від литовця. У нас є фан з Литви. Коли ми випустили пісню "Калина", він мені одразу написав і запитав: "Слухай, у вас там співається: "Рости моя калина, рости моя рутка". І скидає мені два посилання на Вікіпедію. Каже, дивись, а ви мали на увазі, рутка – це зменшувальне слово від рути? Чи рутка – це рослина, яка називається рутка? Я заходжу в Вікіпедію і для себе відкриваю, що виявляється, є окремо рослина, яка називається рутка. Мене це питання просто поставило в ступор, бо я, чесно кажучи, мала на увазі зменшувальну форму. 

 

Редакторка текстової версії – Міла Кравчук

Відеоверсії інтерв'ю дивіться на офіційному YouTube-каналі Радіо Промінь.

Щоб не пропускати кращі українські прем'єри, підписуйтеся на подкаст шоу нової української музики "Селекція" та щоп'ятниці отримуйте на свій смартфон новий епізод програми.