Вистава без антракту
Вистава без антракту

Повноформатні радіоверсії вистав театрів України з усіх куточків країни. Унікальна нагода відкрити для себе виконавську майстерність провідних українських артистів різних поколінь

Передачі з архіву Культури

До 160-річчя від народження Ольги Кобилянської. "Вовчиха". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської. Інсценівка Олександра Ананьєва. Режисер-постановник - Борис Борін. Музика Олександра Радченка.

Тарас Шевченко. "Наймичка". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської

До 160-річчя від народження Ольги Кобилянської. "Вовчиха". Радіоверсія вистави Чернівецького драматичного театру імені Ольги Кобилянської. Інсценівка Олександра Ананьєва. Режисер-постановник - Борис Борін. Музика Олександра Радченка. Зоя Жмут, мати - Ганна Янушевич, Павло Жмут - Василь Жихарський, Санда - Валентина Зимня та інші. Ч.1

В ефірі - прем'єра! Іван Карпенко-Карий. "Сто тисяч". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру на Подолі. Режисер-постановник - Віталій Малахов. Музичне вирішення Івана Небесного. Звукорежисер - Сергій Шевченко. Герасим Калитка - Богдан Бенюк, Параска, дружина Калитки - Тамара Плашенко, Савка, кум - Роман Халаімов, Гершко, єврей - Максим Грубер, Невідомий - Костянтин Темляк, Бонавентура, копач - Сергій Сипливий, Клим - Артем Мяус, Мотря - Валентина Сергеєва, Син - Максим Максимюк. Ч.2

В ефірі - прем'єра! Іван Карпенко-Карий. "Сто тисяч". Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру на Подолі. Режисер-постановник - Віталій Малахов. Музичне вирішення Івана Небесного. Звукорежисер - Сергій Шевченко. Герасим Калитка - Богдан Бенюк, Параска, дружина Калитки - Тамара Плашенко, Савка, кум - Роман Халаімов, Гершко, єврей - Максим Грубер, Невідомий - Костянтин Темляк, Бонавентура, копач - Сергій Сипливий, Клим - Артем Мяус, Мотря - Валентина Сергеєва, Син - Максим Максимюк. Ч.1

До Дня пам’яті Героїв Небесної Сотні. Надія Симчич. «Ми, Майдан». Антологія актуальної драми «Майдан. До і після». Документальна п’єса - переможець конкурсу мережі театрального перекладу «Євродрама» (Париж, Франція). Аудіоверсія вистави Київського театру «Колесо». Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Музичне вирішення Олексія Куцого. Вокальні твори - квартет солістів «Impressio» Чоловічої хорової капели ім.Л.Ревуцького. Виконавці: Наталія Надірадзе - Вронська, Анна Артем’єва, Аліна Проценко, Денис Драчевський, Олег Лепенець, Андрій Мороз, Владислав Пупков, Олександр Соловонюк

До Дня пам’яті Героїв Небесної Сотні. Надія Симчич. «Ми, Майдан». Антологія актуальної драми «Майдан. До і після». Документальна п’єса - переможець конкурсу мережі театрального перекладу «Євродрама» (Париж, Франція). Аудіоверсія вистави Київського театру «Колесо». Режисерка-постановниця - Ірина Кліщевська. Музичне вирішення Олексія Куцого. Вокальні твори - квартет солістів «Impressio» Чоловічої хорової капели ім.Л.Ревуцького. Виконавці: Наталія Надірадзе - Вронська, Анна Артем’єва, Аліна Проценко, Денис Драчевський, Олег Лепенець, Андрій Мороз, Владислав Пупков, Олександр Соловонюк

 

До Всесвітнього Дня радіо. "Радіодрами, яким за сімдесят…". Панас Мирний. "Лимерівна". Запис 1949 року. У ролях: Наталія Ужвій, Варвара Чайка, Валентина Бжеська, Катерина Осмяловська, Євген Пономаренко, Олексій Ватуля. Режисер-постановник - Валерій Гаккебуш

До Всесвітнього Дня радіо. "Радіодрами, яким за сімдесят…". Микола Гоголь. "Одруження". Запис 1948 року. Виконавці: Анастасія Склярова, Любов Комарецька, Валентина Левко, Іван Беневельський, Стефан Стефанський, Микола Братерський, Михайло Світенко. Режисер-постановник - Олександр Крижевський. Панас Мирний. "Лимерівна". Запис 1949 року. У ролях: Наталія Ужвій, Варвара Чайка, Валентина Бжеська, Катерина Осмяловська, Євген Пономаренко, Олексій Ватуля. Режисер-постановник - Валерій Гаккебуш

Пам’яті режисерки-постановниці Ірини Молостової. "Майстер і Маргарита". Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року

Пам’яті режисерки - постановниці Ірини Молостової. "Майстер і Маргарита". Радіоверсія вистави Театру імені Івана Франка. П’єса Михайла Рощина за фантастичним романом Михайла Булгакова. Переклад Бориса Олійника. Музичне вирішення Володимира Гданського та Леоніда Соколовського. Хормейстер - Анатолій Навроцький. Майстер - Богдан Ступка, Маргарита - Любов Кубюк, Воланд - Анатолій Хостікоєв, Азазелло - Володимир Коляда, Гелла - Ірина Дорошенко, Понтій Пілат - Віталій Розстальний, Іван Бездомний - Євген Шах, Редактор - Володимир Гончаров. Запис 1991 року